К оглавлению

К тексту

 

ПРИМЕЧАНИЯ *

Народная религия
в христианство. Фрагменты

«Volksreligion und Christentum. Fragmente». — Это произве-
дение Гегель начал писать в Тюбингене в 1792 г. и прекратил

ι        работу над ним в Берне в 1795 г. Отсутствие в нем какой-либо
четкой структуры объясняется фрагментарностью работы. Оно
впервые (не полностью) опубликовано Розенкранцем
(«Hegels
Leben»,
1844). Перевод E. А. Фроловой (с сокращениями) вы-
полнен по книге:
«[{egels theologische Judenschriften». Hrsg.

1        von Nohl. Tübingen, 1907 — и сверен с указанным изданием
А. В. Михайловым. На русском языке публикуется впервые.

1 Далее в рукописи зачеркнут текст: «Больные и отяг-
ченные каким-либо бременем находят утешение в религии, ко-
торая поддерживает и воскрешает их надежду, и возносят к
богу тихие чувства благодарности и умиления, знакомые
только молящейся душе и богу». — 47.

2 Далее в рукописи пропущено четыре страницы. — 48.
1            3 «Вера, в которую верят» (лат.).51.

4 Далее в рукописи зачеркнут текст: «Способ, каким дей-
ствует религия:

a) какими качествами должна обладать душа, чтобы рели-
гия нашла к ней доступ,

b) если она нашла доступ, то как она действует?» — 55.

5 «Натан Мудрый» Лессинга, д. 4, явл. 7. — 56.

6 Имеется в виду битва при Лютцене 16 декабря 1632 г.,
где погиб шведский король Густав Адольф, победивший армию
Валлеиштойна.57.

7 «Вероятно, из благодарности к отцу его — Эскулапа —
Аполлону, коего оракул провозгласил Сократа мудрейшим из
людей» («Творения Тертуллиана», ч. I. СПб., 1847, стр. 92).— 57.

8 Геллерт, Кристиан Фюрхтеготт (1715—1769) — немецкий
по.)т и писатель. Гегель имеет в виду его стихотворение «Хри-
стианин». — 57.

9 «Бога любой ремесленник...» (лат.).57.

* Составлены А. В. Гулыгой и А. В. Михайловым.
645


10 Кпмпе, fJoaxiiM Генрих (1746—1818)—немецкий писа-
тель и педагог. Гегель упоминает произведение: /.
11. Campt·.
Tlieophron oder Der erfahrene Ratgeber l'iii· die unerfahrene
Tugend. Hamburg.
1783 («Теофрон, пли Опытные советы для
неопытной молодежи»). Эту работу Гегель читал в гимна-
зии. — 59.

" См. «Латан Мудрый», д. 5, явл. (i. fl5.

12 Матф.. XIX, iö: «II вот, некто, подойдя, сказал ему:

„Учитель благнй! Что сделать мне доброго, чтобы иметь
жизнь вечную?"»
fifi.

ΙΊ В публикации Розенкранца («Hegels Leben», S. 467)
далее следует фраза, отсутствующая в рукописи:

«Правда, люди, издавна погруженные в мертвое море мп
ральной
болтовни, выходят, как Ахиллес, неуязвимыми, но
ведь их человеческая сила также всегда тонула в нем.). — 68.

14 «Судьба, необходимость» (греч.).72.

п «Благоразумия, благочестия» (греч.).Î7.

16 Далее в рукописи следует зачеркнутый текст: «Отец
этого гения — Хронос, от которого он всю свою жизнь оста-
вался в некоторой зависимости (обстоятельства времени): его
ма1ь—
politeia, государственное устройство: его повивальная
бабка, его кормилица — религия, которая берет в помощники
в воспитании прекрасное искусство — музыку телесных и ду-
ховных движений, некая эфирная сущность, которая легкой
тесьмой протягивается к земле ч укрепляется на ней и кото-
рая с помощью магических чар сопротивляется всем попыткам
разорвать ее, поскольку она прочно вплетена в его сущность.
Эта тесьма, грубую основу которой образуют потребности, со-
ткана из многих тысяч нитей природы: в том, что каждой
новой нитью он крепче привязывает себя к природе, чувствует
он столь мало тягостного, что находит в этом добровольном
увеличении, умножении нитей увеличение своего наслаждения.
развертывание своей жизни. В нем развивались все более
п
рекрасные, тонкие чувства, когорые приносят в процессе их
использования, знакомства с ними тысячи разнообразных
удовольствий». —
Î8.

17 Далее в рукописи следует зачеркнутый текст: «Иного
гения народов выдумала Европа — это образ стареющего ге-
н:1я. он никогда не был прекрасным, но в нем еще остались
слабые следы некоторых, немногих черт мужественности; его
отец ограблен, он не отваживается ни на радостный взгляд
на мир. ни на то. чтобы возвысить самого себя в чувстве, он
близорук и может видеть сразу только незначительные пред-
меты, не обладая мужеством, не веря в свою силу, он не отва-
живается ни на один смелый бросок...»79.

18 Диотима «мудрая женщина», упоминаемая в «Пире»
Платона (201).
--SO/

19 Матф., XXVIII, li». n Марк., XVI. 16,— 83.

20 «Натан Мудрый.), д. 2, явл. l.83.

21 Когда нибудь из гроба тень вставала,

646


Неся о правосудьи весть?

(Ф. Шиллер. Отречение). — 85.

22 «Добро, благо, доброе начало» (греч.).—85.

23 «Спасительный порядок» (лат.)—путь к спасению,
предписываемый церковью. См. об этом ниже в статье «Пози-
тивность христианской религии». — 86.

Позитивность христианской религии

«Die Positivität der christlichen Religion». — Основной текст
работы написан между
2/XI 1795 и 24/IV 1796 г. В дальнейшем
Гегель неоднократно возвращался к ней. Последний раз в
180Ü г., когда он заново написал начало. Впервые (не пол-
ностью) работа была опубликована Розенкранцем
(«Hegels Le-
ben»).
Перевод выполнен А. В. Михайловым по книге: «Hegels
theologische  Judendschriften».  Tübingen,
  1907 — и  сверен
В. И. Башиловым. Па русском языке публикуется впервые.

1 Лессинг. «Натан Мудрый», д. 2, явл. 4. — 98.

2 Известная легенда о св. Антонии Падуанском (1195—

1231).— 98.                                               '

3 Далее следует текст, относящийся к 1795 г. Старое на-
чало, приведенное в публикации Ноля (стр. 152—157), в данном
издании опущено. — 104.

4 Гегель цитирует Клопштока, по-видимому оду «Рейнское
вино», где говорится о добродетели как о высшей цели чело-
века. — 111.

5 Деян. апост.. X. 34. — 112.

6 Лук., Χ, 1, и IX, 1—2. — 113.

7 «Глаголать новыми языками» (греч.).115.

8 «Натан Мудрый», д. 4, явл. 7. — 122.

9 «По общему согласию народов» (лат.).124.

10 «Натан Мудрый», д. 4, явл. 2. — 139.
" Император Юлиан Флавий Клавдий (361—363), сторонник
философии неоплатонизма и противник христианства. — 144.

12 То есть в каком случае переход в христианство откры-
вал евреям двери в общество? — 148.

13 Мосгейм, Иоганн Лоренц (1694—1775) —историк церкви,
рационалист, профессор в Гёттингене. Его работы:
«Institutio-
nes historiae ecclesiasticae» (1726); «Опыт истории еретиков»
(1747), и др.
-15S.

14 Эдикт императора Иосифа II (1781) о 'веротерпимости
гарантировал свободу вероисповедания в Габсбургской монар-
хии. — 156.

15 Имеется в виду книга: /. Д. Piderit. Einleitung und
Entwurf einer Bcligionsvereinigung,
1781.—157.

16 Ф. Шиллер. «Идеал и жизнь». — 165.

17 Мариво, Карле de Шамблен, Пьер (1688—1763) — фран-
цузский писатель, автор любовных комедий и сентиментальных
романов. — 170.

647


18 Φ. Шиллер. «Отречение». Впоследствии исключенная
поэтом строфа. — 171.

19 Бегины (лат. beguinae) — так называли в средние вгка
женщин и девушек, готовящихся стать монахинями и входя-
щих в секту при монастыре. Аналогичные секты были и при
мужских монастырях. Название сект связывают с именем
проповедника Ломберта ле Бегю, жившего в XII в. Бегинство
было распространено в XII—XIV вв. в Германии, Франции и
Голландии.

Мосгейм И. Л. — см. прим. 13 к стр. 152 наст. тома. — 174.

20 Здесь заканчивается рукопись 1796 г. Дальнейший текст
относится к более позднему времени. — 176.

21 Валгалла — в германской мифологии обитель богов и
героев. — 177.

22 Гармодий и Аристогитон убили в 514 г. до и. э. афин-
ского тирана Гпппарха; здесь в смысле «тираноборцы». — ]77.

23 Аугсбургское вероисповедание—принципы протестант-
ской веры, переданные в 1530 г. в Аугсбурге императору. — 178.

24 Хёльти, Людвиг Кристоф Генрих (1748—1776)—лирик,
обратившийся к простоте немецкой народной поэзии. Бюргер,
Готтфрид Август
(1747—1794), как и Хёльти, близкий к устрем-
лениям поэтов так называемой «Геттингенской группы», в
своем творчестве разрабатывал фольклорные элементы. Музеус,
Иоганн Карл Август
(1735—1787) —автор «Немецких народных
сказок» (1782—1787).— 179.

25 Туиски — здесь в смысле «древние немцы» вообще.
Ф. Г. Клопшток в своем творчестве стремился возродить к жизни
мифологические представления древних германцев. — 180.

26 «Если Юпитер так поступает, разве не поступить так же
мне, человеку?» (Илавт. «Амфитрион»). Плавт, Тит Макций
(254—184 до н. э.) — римский комедиограф. — 189.

27 Примеры свободолюбивой борьбы городов Карфагена и
Сагунтина
в период войн Рима с Карфагеном. — 190.

28 Дукиан (ок. 120—180) — греческий сатирик; Лонгин
(213—273)—греческий философ; Порфирий (ок. 232—ок. 304)
и Ямвлих (ум. ок. 330) — греческие философы-нооплатопц-
ки.
191.

29 «Священное и скверное, благочестие и неблагочестп-
вость»
(греч., лат.).195.

30 В рукописи пропуск. Далее следует фрагмент, который
воспроизведен Нолем по публикации Розенкранца
(«Hegels
Leben», S.
510—512).—^.

31 Пс. Дав. 139. — 201.

Первая программа системы
немецкого идеализма

«Das erste Systemprogramm des deutschen Idealismus».
Написана в начале лета 1796 г. Впервые опубликована в
«Sitzungberichte der Heidelberger Akademie der Wissenschaft.
Philos, hist. Klasse. Jahrgang 1917. 5-te Abt.». Публикуется на

64g


русском языке впервые. Перевод А. В. Гулыги выполнен по
книге:
«Dokumente zu Hegels Entwicklung». Hrsg. von J. Hoff-
meisters. Stuttgart,
1936, S. 219—221.

Содержание и стиль этой работы, столь отличающиеся от
мыслей и стиля позднего Гегеля, послужили основанием для
предположения, будто ее автором был Гёльдерлин
(W. Böhm.
Hölderlin als Verfasser des ältesten Systemprogramms des
deutschon Idealismus.
«Deutsche Vierteljahrsschrift für Lite-
raturwissenschaft und Geistesgeschichte», Bd.
IV, S. 339—425).
Опубликовавший эту работу Ф. Розенцвейг и другие исследо-
ватели высказывают мнение, что здесь мы имеем дело с геге-
левской записью системы Шеллинга. Беседы с Гельдерлином
наложили на нее свой отпечаток.

Перевод сверен А. В. Михайловым.

Исторические этюды

«Fragmente historischer Studien». — Написаны Гегелем,
когда он служил в качестве домашнего учителя во Франк-
фурте (1797—1800). Впервые напечатана в
«Prutz' Literarhisto-
risches Taschenbuch»,
1843. На русском языке публикуется
впервые. Перевод В. А. Рубина выполнен по книге: /.
Hoffmei-
ster.
Dokumente zu Hegels Entwicklung. Stuttgart,
1936—и све-
рен А. В. Михайловым.

1 «И женщины принимали в этом участие, чтобы вопить
у гроба своих близких» (греч.).219.

2 «Но мы сами составляем большую часть ее (т. е. вла-
сти). Нынешнее поколение представляет ее лучше всего»
(ΐρν4.).—220.

3 Аполлоний Тианский (I в. н. э.) — «маг», «чудотворец»;

легенды и мифолого-философскпе спекуляции о нем получили
распространение во всем эллинистическом мире. — 222.

4 Терсит см. «Илиаду» Гомера; вообще в смысле «гнусный
человек». — 223.

5 Персонажи из «Разбойников» Шиллера.—223.

6 Менада — от греческого слова mania, т. е. «бешенство»,
«неистовство». — 224.

7 Ти.чолеонгреч. полководец (ок. 411—337 до н. э.),
освободивший города Спцилии (под главенством Сиракуз).—
231.

s Выписки из «Истории тридцатилетней войны» Шиллера
(по изд. 1793 г.) и комментарии к ним Гегеля, составляющие
д
анный фрагмент, в настоящем издании приводятся в сокра-
щенном виде. — 231.

9 «При монархии народ был активной силой лишь в мо-
мент сражения. Подобно наемной армии он не только должен
был сохранять субординацию в огне битвы, но и сразу же
после победы ему следовало вернуться в состояние абсолют-
ного повиновения. Мы привыкли видеть, как послушная
лозунгу масса вооруженных людей бросается в упорядоченную

649


яростную резню и η этой лотррее жизни и смерти благодаря
тому же лозунгу находит успокоение. Того же требовали и от
народа, который сам взял в своп руки оружие. Лозунгом была
свобода, враг тирании, верховным главнокомандующим — кон-
ституция, а субординация состояла в повиновении ее предста-
вителям. Но пассивность военной субординации но похожа на
порыв восстания, повиновение приказу генерала не похоже
на пламя энтузиазма, которое зажигает свободу в крови живого
существа. Это священное пламя держало в напряжении нервы,
и ради него, ради того, чтобы им насладиться, они были на-
пряжены. Эти усилия — радости свободы, а Вы хотите, чтобы
она от них отказалась. Эти занятия, эта активность для общего
дела, зтот интерес к нему — движущая сила, а Вы хотите,
чтобы народ снова отдался бездействию, скуке?» (фр.).

Данный фрагмент при первой публикации сопровождался
следующим примечанием Розснкранца: «Будет интересно по-
знакомиться с небольшим образцом его собственной француз-
ской прозы. Я выбрал окончание статьи об изменениях, кото-
рые происходят в военном деле вследствие того, что конститу-
ция государства из монархической формы переходит в респуб-
ликанскую». Гофмейстер, по публикации которого сделан
перевод, считает, что «текст скорее представляет собой дема-
гогическую речь французского генерала, чем «статью» Гегеля
»
(«Dokumente zu Hegels Entwicklung», S. 466). На этом осно-
вании Гофмейстер опубликовал этот фрагмент в кавычках
которые мы сочли возможным опустить. — 233.

О карточной игре

«L'eber Kartenspiel». — Написано в 1798 г. Впервые опуб-
ликовано в книге:
A". Rosenkranz. Hegels Leben, S. 23—24. См.
также: /. Hoffmeister. Dokumente zu Hegels Entwicklung.
S.
277. По свидетельству К. Розенкранца, Гегель с увлечением
играл в карты. Перевод Э. В. Ильенкова сверен А. В. Михай·

Об орбитах планет.
Философская диссертация

«Disserlatio pbilosophica de orbis planetarum». — Написано
в 1801 г. и в том же году издано в Иене. Перевод с латыни
выполнен И. Румером и впервые напечатан в журнале «Под
знаменем марксизма», 1934, № 6. Для настоящего издания
сверен А. В. Михайловым.

1 Ряд, о котором говорит здесь Гегель, образуется из со
единения двух геометрических прогрессий: 1, 2, 4, 8...
π 1. 3,
9, 27... Соединяя эти ряды в один и считая первый член
общим, получаем: 1, 2, 3, 4, 9, 8, 27... Гегель вместо 8 на ше
.
стон месте ставит произвольно число 16. — 263.

650


Тезисы

Полное название «Пргдварительные тезисы философской
диссертации об орбитах планет»
(Dissertationi philosophicae
De orbitis Planetarum praemissae
Theses).—Написаны для
габилптапионпого диспута (т. е. защиты диссертации на право
чтения лекций в университете), который состоялся 27 августа
1801 г. Розеикранц утверждал, что тезисы были приложены
к диссертации
(«Hegels Leben», S. 156). На самом деле Гегель
не представил своевременно диссертации,
π в виде исключе-
ния ему было разрешено защищать тезисы, которые перед
диспутом были отпечатаны отдельной брошюрой. В качестве
оппонентов выступили профессор Шеллинг, профессор Нит-
хаммер
π студент Шварцотт; в качестве респондента, т. е.
лица, отстаивающего позицию соискателя, — студент Карл
Шеллинг, брат профессора
(Dokumente zu Hegels Jenaer
Dozenlentätic-krit
(1801—1807), «Hegel-Studien», Bd. 4. Bonn,
1967). Перевод с латыни II. Румера. На русском языке впер-
вые опубликованы в журнале «Под знаменем марксизма»,
1934, 6. Для настоящего издания сверен А. В. Михайловым.

О сущности философской критики

Полное название: «О сущности философской критики
вообще и о ее отношении к современному состоянию филосо-
фии в частности»
(«Liber das Wesen der philosophischen Kritik
überhaupt und ihr Verhältnis zum gegenwärtigen Zustand der
Philosophie insbesondere»).
— Впервые опубликована в 1802 г.
в первом номере «Критического журнала философии» (в каче-
стве введения к журналу), который Гегель издавал в Иене
совместно с Шеллиптом. Написана при участии Шеллинга неза-
долго до этого. На русском языке публикуется впервые, пере-
вод Ю. Мирского выполнен но книге:
Hegel. Sämtliche Werke,
Bd. l. Erste Druckschriften. Hrsg. von G. Lasson.
Текст сверен
А. В. Михайловым.

Иенская реальная философия

«Jenaer  Realphilosophie». — Работа представляет собой
подготовительные материалы к лекционному курсу, прочитан-
ному в 1805—1806 гг. В переводе представлена только вторая
часть работы — «Философия духа» (примерно одна треть
текста). Первая часть — «Философия природы» — содержит
следующие разделы: 1) Механика. 2) Формообразование и
химизм. 3) Физика. 4) Органическое.

Работа впервые опубликована в 1931 г. И. Гофмейстером
[Hegel. Sämtliche Werke, Bd. XX. Jenenser Realphilosophie II.
Hrsg. von (;. Lasson. Leipzig, 1931). Перевод П. Гайденко вы-
полнен по этому изданию. Учтено также последнее немецкое
издание:
Hegel. Jenaer Realpliilosophie. Hamburg, 1967. Предва-
рительная публикация перевода была осуществлена в «Вестнике
Московского университета» (серия VIII. Философия. 1966, № 3,

651


4, 5, 6). Публикуемый в настоящем издании перевод суще-
ственно переработан переводчиком. Введены два вида скобок:

квадратные скобки принадлежат Гофмейстеру; угольные скобки
заключают в себе слова, введенные переводчиком.
Перевод сверен Л. В. Михайловым.

Кто мыслит абстрактно?

«Wer denkt abstrakt?» — Статья впервые была опубликована
в посмертном собрании сочинений (т. 17) и отнесена к берлин-
скому периоду. Вместе с тем и стиль, и содержание работы
говорят о ее рапном происхождении. Высказывались предполо-
жения, что она написана в Иене (Гофмейстер) или в Нюрн-
берге (Байер). Недавно Г. Кпммерле доказал, что она напи-
сана в Бамберге между апрелем
π июлем 1807 г. («Hegel-Stu-
dien», Bd.
4. Bonn. 1907. S. 174). На русском языке впервые
была опубликована в журнале «Вопросы философии», 1956,
•Vs 6. Перевод Э. В. Ильенкова выполнен по книге: Hegel.
Sämtliche Werke, Bd.
XX. Hrsg. von H. Glockner. Stuttgart,
1930 — n сверен с указанным изданием А. В. Гулыгой.

1 espèce (фр.) — человек, достойный презрения. «Espèce —
из всех кличек самая ужасная, ибо обозначает посредствен-
ность», — пишет Дидро в «Племяннике Рамо». Гегель коммен-
тирует этот образ в «Феноменологии духа» (см. Гегель. Соч
т. IV, стр. 264).— 391.

2 Коцебу, Август, фон (1761—1819) — немецкий драматург
и русский дипломат, занимавшийся также издательской и по-
литической деятельностью, противник либеральных идей —
ЗУЗ.

Речи директора гимназии

, «Gymnasiaireden». — Всего Гегель произнес на посту ди-
ректора Нюрнбергской  гимназии пять речей по поводу
окончания учебного юла:
29/IX 1809; 14/IX 1810; 2/IX 18И;

2/ίΧ 1813; 30/VIII 1815. Мы публикуем (впервые на рус-
ском языке) только первую и четвертую. Перевод Л. Ф. Коп-
ниной
выполнен но книге:
Hegel.   Sämtliche Werke. Bd. 3.
Philosophische Propädeutik, Gymnasialreden und Gutachten iibrr
den Philosophie-Unterricht. Hrsg. von H. Glöckner — n
сверен
А. В. Михайловым.

О преподавании философии
в университетах

«Ueber den Vortrag der Philosophie auf Universitäten».
На русском языке публикуется впервые. Перевод Л. Ф. Копни-
ной выполнен по той же книге, что и предыдущая работа.
Данная статья написана в августе 1816 г. по просьбе профес-
сора Раумера, выполнявшего поручение министра внутренних


дел Пруссии Шукмана, речь шла о выяснении возможности
приглашения Гегеля в Берлинский университет. Перевод све-
рен В. 11. Ба Шиловым.

1 Браун, Джин (1735—1788)—английский врач, теория
которого получила значительную популярность в Германии
на рубеже XVIII—XIX вв. «Браунианство» основано на пред-
ставлении об универсальности принципа раздражения как
основы жизни. На основе этой теории Браун развил свои
принципы лечения.— 421.

2 Франц фон Баадер (1765—1841) — немецкий философ-
мистик, оказавший большое влияние на Шеллинга и филосо-
фов-романтиков. — 4.21.

Отчеты сословного собрания
королевства Вюртемберг

Полное название: «Оценка появившихся в печати отчетов
сословного собрания королеве.ва Вюртемберг за 1815—1816 гг.
Выпуск
I—XXXII1» («Beurteilung der im Druck erschienenen
Verhandlungen der Landesständc des Königreiches
Wurtemberg
im Jahre 1815 und 181ü». Abteilung l—XXXIII). — Работа напи-
сана в 1817 г., впервые опубликована в «Heidelberger Jahr-
bücher für Literatur» N 66—68; 73—77 (
ноябрьдекабрь
1817
г.). Во время своего пребывания в Гейдельберге Гегель
вел философский рдздел этого журнала. На русском языке
публикуется впервые Перевод М. П. Левиной осуществлен
по книге:
Hegel. Sämtliche Werke, Bd. 7. Schriften zur Poli-
tik und Rechtsphilosophie. Hrsg. vm G. Lassen. Leipzig,
1923—
n сверен с указанным изданием А. В. Михайловым. Разбивка
на разделы принадлежит редактору немецкого издания.

Для облегчения понимания статьи мы приводим поясне-
ния специальных терминов, составленные М. И. Левиной.
Ей же принадлежат и постраничные примечания.

Агнаты — в германском праве кровные родственники-муж-
чины. связанные общим происхождением по мужской линии.

Лен — в средневековой Германии земельное пожалование
на условии несения военной пли административной службы.
Нормы ленного права сохранились в Германии до упразднения
империи.

Камеральные науки—агрономия, горное дело, государ-
ственное право — преподавались в университетах Германии
до середины XIX в.

Медиагизированные должности—должности, изъятые из
непосредственного подчинения императору и находящиеся в
зависимости от него через посредство одного из владетель-
ных князей.

ilunucrepua.ibi в средние века лица, несшие придворную
пли военную службу при дворе феодала. Позднее они полу-
чали нас гедственные лены и пополняли ряды низшего дво-
рянства.

653


MuHucTpaiiT служка в католической церкви.

Оберамтманныв Вюртембергс дотгкносгпые лица. Воз-
1, гавлявшие низшие административные округи (Oberanit).

Реихсгофратвысшая судебная ц административная нн
станция Германской империи.

Субфеод—земельное пожалование, когорое совершает
обладатель феода (лена) в пользу другого лица; получатель
субфеода был обязан определенными службами и повинно-
стями не верховному собственнику земли, а своему непосред-
ственному сеньору, из рук которого он получил субфеод.
Посредством субинфеодации создавалась феодальная иерархия.

Фидеикомиссы в германском праве заповедные именин,
владельцы которых были обязаны передать их в полной со-
хранности указанному в завещании наследнику.

Фогт — в средние века светское должностное лицо цер-
ковной вотчины с судебными и административными полномо-
чиями; иногда фогтами становились крупные дарители пз рода
основателей данного монастыря или аббатства. В более позд-
нее время — должностное лицо короля или правителя,

Шультгейсздесь глава городской общины.

1 Цивильный лист—часть государственного бюджета,
представляемая в личное распоряжение монарха. — 437.

2 Рыцарское сословие, т. е. дворянство. — 439.

3 Камеральные должности—должности по управлению
королевским или княжеским доменом с финансовыми, админи-
стративными и судебными функциями. — 445.

4 «Чисто немецкое препирательство» (фр.).453.

5 «Декларация прав человека и гражданина» принята
Учредительным собранием Франции 2(i/VIII 1789 г.—459.

6 Отречение императора—имеется в виду отречение им-
ператора Франца
ΙΓ в 1805 г.—461.

7 Якоб, Мозер Иоганн (1701—1785) — немецкий государ-
ственный деятель, историк, публицист. Автор ряда работ по
государственному праву.— 468.
' Лук.,
ΧΧΠΙ, 31.— 469.

8 «Адвокат дьявола» — наименование лица, в обязанности
которого входило при канонизации католического святого под-
вергать сомнению подлинность совершенных этим святым
чудес. Так иногда называли человека, выражающего сомнение,
занимающего позицию скептика при каком-либо обсуждении
пли решении. — 480.

9 Зонаравизантийский писатель XI—XII вв Крамер,
Иоганн Улърчл
(1706—1772)—профессор  правоведения в
Марбурге. Айтор
«Usus philosophiae Wolfianae» (1746), «Opus-
cula»' (1742).— 484.

10 «Наказы депутатам» (фр.).—527.

" «В отдельных городах, поселках и деревнях на долж-
ность судей избирались двенадцать человек, известных своим
бескорыстием
π честностью, при этом не придавалось никакого
значения тому, имеют ли они образование или нет. Они вы-

654


подняли свои обязанности без какого-либо вознаграждения или
оплаты, считая их почетными. В назначенные дни они, отло-
жив все свои дела, творили суд на общее благо; каждый из них
приносил присягу, что будет принимать решения, руковод-
ствуясь стремлением вынести самый лучший и справедливый
приговор. В присутствии магистратов они рассматривали дела
и, выслушав показания сторон, выносили решение не в соот-
ветствии с законами (ранее указывалось, что речь идет о за-
конах императоров), о которых они не имели ни малейшего
понятия, а руководствуясь доводами разума и обычаем». — 528.

12 «Доводы разума и обычай» (лат.); «обычай» р.).—528.

13 Улышан, Домиций (170—228)—знаменитый римский
юрист. В данном случае ироническое наименование вюртем-
бергских
юристов. — 529.

О преподавании философии в гимназиях

«Ueber den Unterricht in пег Philosophie auf Gymnasien».
Работа написана в апреле 1822 г. На русском языке публи-
куется впервые. Перевод Л. Ф. Копниной выполнен по книге:

Hegel. Sämtliche Werke. Bd. 3. Philosophische Propedeutik.
Gymnasialreden nnd Gutachten über den Philosophie-Unterricht.
Hrsg. von H. Glockner — n
сверен А. В. Михайловым.

О сочинениях Гамана

Полное название: «О сочинениях Гамана, изданных Фрид-
рихом Ростом. 7 частей. Берлин, у Реймера.
1821—1825 гг
(Ueber
«Hammans Schritten». Hrsg. von Friedrich Both. VII Teile.
Berlin, bei Beimer,
1821—1825). — Написано в 1828 г. Впервые
опубликовано в «Jahrbücher für wissenschaftliche Kritik», 1828
(
апрель и июнь), № 77—80. 109—114. Гегель был (вместе с
Варнхагеном фон Энзе) руководителем этого журнала, осно-
ванного в 1827 г. и публиковавшего рецензии на книги по
всем отраслям научного знания. На русском языке публи-
куется впервые. Перевод II. Нарского выполнен по книге:

Hegel. Sämtliche Werke. Bd. XX. Vermischte Schriften aus
Berlincrzeit. Hrsg. von H. Glöckner
—и сверен А. В. Михай-
ловым.

Постраничные примечания к данной статье составлены
И. С. Царским
π А. В. Михайловым.

1 «Bceooiija» немецкая библиотека» — журнал, содержав-
ший рецензии на всю выходившую литературу самых разных
жанров, издавался в Берлине Крпстофом Фридрихом Николаи
(1733—1811).— 578.

2 Т. е. в темном, непонятном слоге, как в древнеримских
оракулах «Спппллиных книг» — 579.

3 Здесь перечислены немецкие философы-просветители,
так называемые популярные философы: Мендельсон, Моисей
(1729—1786); Геллер,'Вильгельм Абрахам (1734—1804); Шпаль-

655


дпнг, Иоганн Иоа.гим (1714—1804), сторонник идей английского
Просвещения. — 580.

4 Эбергард, Иоганн Август (1739—1809) — сторонник фи-
лософии Вольфа, выступавший в печати против Канта. Иеру-
з-i.ifM,
Кар г Вильгельм
(1747—1772).—581.

5 Гиппелъ, Теодор Готтлиб (1741—1794) — кёнпгсбергскпи
чиновник (одно время бургомистр), анонимно издавший не-
сколько романов («Жизненные пути по восходящей линии».
1778—1781, и Др.).— 581.

6 Т. е. начать с самых азов грамматики. Донат — латин-
ский грамматик IV в. —584.

7 Гегель имеет в виду просветительские реформы в педа-
гогике. Их предлагали Иоганн Бернгард Базедов (1723—1790),
Иоганн Генрих Камне (1746—1818). — 585.

8 См. I. Кн. Самуила, X. 10—12. — 592.

9 Линднер, Иоганн Готтхельф (1729—1776), богослов и
профессор красноречия, преподававший в Риге. — 593.

10 Мартин Лютер произнес эти слова не в Аугсбургр, а на
рейхстаге в Вормсе в 1521 г. — 596.

" Лафатер, Иоганн Каспар (1741—1801)—швейцарский
писатель, автор «Физиогномических фрагментов» (4 тома,
1775—1778).— 608.

12 «Сам образ вещей» (греч.).608.
12а «Совершенное» (гроч.).609.

13 Имеются в виду романы Клода Проспера Жолпо де Кре-
бильона-младшего
(1707—1777), содержащие грубую эроти-
ку. — 609.

14 Бардт. Карл Фридрих (1741—1792) — радикально на-
строенный теолог, «система» которого вела к отрицанию рели-
тии.
610.

11 Книга И. А. Эбергарда (см. прим. к стр. 581) «Новая
апология Сократа» вышла в 1778 г. — 612.

16 Гишар, Карл—военный историк (псевд. Ицилиус), фа-
ворит Фридриха II. Гаман надеялся, что его полемическое со-
чинение («Потерянное письмо северного дикаря пекинскому
финансисту», 1773) попадет через Гпшара в руки короля. — 612.

17 Мозер, Фриорих Карл, фон (1723—1798)—правовед, пи-
сатель. — 613.

18 Эон по греческой мифологии сын Хропоса. олицетво-
рение бесконочного времени. — 614.

19 Сочинение Φ. Τ. Ринка, где разбирались обе «Метакри-
тики»
гордеровская и гамановская, вышло в 1800 г. По вы-
ражению Р. Гайма, оно было «терновым венцом для автора
<'Метакритнки», т. е. Гердера (Л. Наутп.
Herder, Bd. II. Berlin,
1958. S. 737).— 618.

20 «(идеальные) сущности разума» (лат.).619.

21 Известное изречение Архимеда: «Дай мне где встать...»;

«первая, главная ошибка» (греч.) —621.

22 «принцип совпадения противоположностей*. — 621.

23 Нимвродлегендарный «первый охотник» (I кн. Мои-
сея, X, 8—9). —625.

656


24 Шеффнер, Иоганн Георг (1736—1820) — военный совет-
ник в Кенигсберге и Гумбинене, поэт, переводчик. — 630.

25 Гаргкнох, Иоганн Фридрих—рижский издатель Гамана
и Канта. — 631.

26 Голицына, Амалия (1748—1806) — урожд. графиня Шмет-
тау,
жена князя Д. А. Голицына, с 1779 г. жила в Мюнстере,
где вокруг нее образовался религиозный кружок. — 633.

26а Сайлер, Михаэлъ (1751—1832) — епископ, католический
религиозный писатель. — 635.

27 Криптокатолициз.ч букв. «скрытый католицизм», дви-
жение внутри протестантизма в XVIII в. В тайном католиче-
стве но без основания обвиняли Иоганна Августа Штарка
(1741—1816), известного франкмасона (есть переводы его книг
на русский язык), против которою Гаман написал несколько
полемических сочинений (см. в наст. книге стр. 612).—635.

28 «Реальные, ставшие вещи» (лат.).636.

29 Гемстергрйс, Франц (1721—1790) —нидерландский фи-
лософ, близкий кружку кн. Голицыной. — 637.