Глава двадцать седьмая
Последнее убежище
Дата последней редакции: | 07.08.2007 |
Переводчик: | |
Бета: | |
Гамма: |
Дракон не видел, куда летит, и управлять им было невозможно – от любого маневра в воздухе невольные пассажиры соскользнули бы с его широкой гладкой спины. Тем не менее, они поднимались всё выше и выше, и Гарри, глядя на расстилающийся внизу Лондон, похожий на серо-зелёную карту путеводителя, чувствовал только невероятную радость оттого, что им всё-таки удалось сбежать, хотя это и казалось невозможным. Вцепившись в металлическую чешую, Гарри покрепче прижался к шее дракона и наслаждался порывами встречного ветра, приятно охлаждающими обожжённую кожу. Крылья дракона хлопали, как лопасти ветряной мельницы, и в этом шуме Гарри едва мог разобрать, что позади него Рон, не переставая, выкрикивает ругательства – то ли от восторга, то ли от ужаса, а Гермиона, казалось, всхлипывает.
Прошло несколько минут, и Гарри понемногу перестал бояться, что дракон сбросит их: похоже, единственной заботой крылатого чудовища было удрать как можно дальше от своей темницы, и если чего и следовало бояться – так это того, что он может унести их слишком далеко. Гарри понятия не имел, сколько времени драконы вообще могут пролететь без остановки, и не знал, как именно их полуслепой дракон собирается приземляться, когда устанет.
Сколько времени пройдёт, прежде чем Волдеморт узнает, что они взломали хранилище Лестранжей? Как скоро гоблины Гринготтса сообщат Беллатрикс о краже? Как быстро они смогут определить, что именно пропало? А потом, когда они выяснят, что исчезла золотая чаша – Волдеморт наконец поймёт, что его хоркруксы в опасности…
Дракон, похоже, истосковался по прохладному, свежему воздуху. Они поднимались всё выше, и сквозь морозный туман облаков Гарри уже не мог разглядеть разноцветные точки – машины, снующие туда-сюда по пригородным дорогам. Дракон летел и летел, а внизу проплывали зелёные и коричневые квадраты полей, дороги и реки, изгибающиеся, словно атласные ленты.
– Как ты думаешь, куда он летит? – завопил Рон, когда дракон взял курс на север.
– Кто его знает, – Гарри заорал в ответ. Его руки уже онемели от холода, но он не осмеливался ослабить хватку. Уже несколько минут он размышлял над тем, что они будут делать, если увидят, как под ними заканчивается суша и начинается открытое море. Становилось всё холоднее, невыносимо хотелось пить и есть, и вполне возможно, что дракон чувствовал то же самое. А что, если он осознает, что у него на спине три человека, которые могут прекрасно сгодиться в качестве обеда?..
Солнце садилось, и небо приобретало тёмно-синий оттенок. Дракон всё летел, и по проносящимся внизу городам и деревням скользила его огромная тень, словно гигантское тёмное облако. У Гарри уже затекло и болело всё тело.
– У меня галлюцинации, – вопль Рона нарушил затянувшееся молчание, – или мы снижаемся?
Гарри посмотрел вниз. Тёмно-зелёные холмы, озёра, красноватые в закатном свете – пейзаж определённо становился более детальным. Вполне возможно, что по ярким бликам солнца на водной глади, дракон догадался о живительной влаге где-то рядом. Он снижался большими кругами, намереваясь опуститься на берег одного из небольших озёр.
– Я предлагаю прыгнуть, когда земля будет близко, – сказал Гарри через плечо. – Прямо в воду, пока он не догадался о нашем присутствии.
Решение было одобрено, хотя Гермиона, кажется, не была от него в восторге. Широкие жёлтые крылья дракона уже скользили над самой поверхностью воды…
– ПРЫГАЕМ!
Гарри соскользнул со спины дракона и плюхнулся в озеро ногами вперёд. Он ударился сильнее, чем ожидал, и пошёл ко дну, словно камень, погружаясь в ледяную, зелёную, заросшую камышами воду. После пары рывков ему удалось вынырнуть на поверхность, и он увидел, как недалеко от него расплываются огромные круги там, где прыгнули в озеро Рон и Гермиона. Дракон, похоже, ничего не заметил – он уже был далеко и летел теперь совсем низко, то и дело погружая в воду свою израненную морду. Когда Рон и Гермиона вынырнули, жадно глотая воздух и отплёвываясь, дракон пару раз с силой взмахнул крыльями и приземлился на дальнем берегу озера.
Гарри, Рон и Гермиона погребли к противоположному берегу. Озеро казалось не очень глубоким, и скоро им пришлось уже не столько плыть, сколько пробираться сквозь гущу водорослей и грязи. Наконец, промокшие и страшно усталые, они выбрались на влажную траву.
Гермиона рухнула на землю, кашляя и дрожа от холода. Гарри с радостью бы упал рядом с ней и заснул, но всё-таки нашёл в себе силы вытащить палочку и выстроить магическую защиту вокруг них.
Закончив, Гарри опустился на траву рядом с друзьями. Наконец-то он смог спокойно рассмотреть друзей. У Рона и Гермионы, так же, как и у него, руки и лица были покрыты красными ожогами, а одежда местами прогорела. Морщась от боли, они протирали ожоги настойкой бадьяна. Затем Гермиона передала Гарри эссенцию, а сама вытащила три бутылки тыквенного сока и три сухих мантии. Переодевшись, друзья принялись за сок.
– Определённо радует, – наконец проговорил Рон, глядя, как заживают ожоги на руках, – что у нас есть хоркрукс. Но огорчает…
– …что у нас нет меча, – продолжил за него Гарри, сжав зубы – он как раз поливал бадьяном особенно глубокую рану на ноге сквозь прожжённую дыру в джинсах.
– Нет меча, – повторил Рон. – А всё из-за этого маленького вонючего обманщика.
Гарри вытащил хоркрукс из кармана снятой мокрой куртки и поставил его на землю. Сверкая на солнце, чаша так и притягивала взгляды всех троих, пока они допивали остатки сока.
– Ну, по крайней мере, носить на себе её не нужно, как было с медальоном, – пробормотал Рон, вытирая рот тыльной стороной руки.
Гермиона смотрела, как на другом берегу озера дракон жадно пьёт воду.
– Как вы думаете, что с ним будет дальше?.. – спросила она. – Вдруг он попадёт в беду?
– Ты говоришь как Хагрид, – хмыкнул Рон. – Это дракон, Гермиона! Он как-нибудь сам справится. Ты бы лучше о нас переживала.
– Что ты имеешь в виду?
– Видишь ли, для тебя это может стать шоком, – ответил Рон, – но, боюсь, нас могли заметить, когда мы проникли в Гринготтс.
Тут все трое одновременно начали безудержно смеяться. У Гарри болели рёбра, голова кружилась от голода, но он повалился на траву и хохотал, пока не заболело горло.
– Что же нам теперь делать? – Гермиона всё ещё икала от смеха, но пыталась настроиться на серьёзный лад. – Он ведь сразу узнает, да? Тот-Кого-Нельзя-Называть поймёт, что мы знаем про хоркруксы.
– Может, они побоятся ему сказать? – с надеждой предположил Рон. – Может, они сделают вид…
Небо, запах воды, звук голоса Рона – всё внезапно начало исчезать: боль пронзила шрам Гарри, словно лезвием меча. Он оказался в полутёмной комнате, перед ним полукругом стояли волшебники, а на полу у его ног скорчилась маленькая коленопреклоненная фигурка.
– Что ты сказал? – его голос был высоким и холодным, но внутри бушевали ярость и страх. Единственная вещь, которой он боялся… но нет, это не могло быть правдой, он не понимал, каким образом…
Гоблин дрожал, не смея встречаться с красными глазами возвышавшейся над ним фигуры.
– Повтори! – тихо проговорил Волдеморт. – Повтори!
– М-мой Лорд, – выдавил гоблин, поднимая огромные от страха тёмные глаза. – М-мы п-пытались ост-тановить их… Граб-бителей, м-мой Лорд… они… они проникли в хранилище Лестранжей…
– Грабителей? Что за грабители? Я полагаю, у Гринготтса есть способ установить их личности? Кто это был?
– Эт-то… это был мальч-чишка Пот-тер, и двое его сообщник-ков…
– И что они украли? – Волдеморта охватил непередаваемый ужас. – Скажи мне! Что пропало?
– М-маленькая золот-тая чаша, м-мой Лорд…
Вопль ярости и отчаяния вырвался из груди Волдеморта. Он был ошеломлён, взбешён… это не могло быть правдой, просто не могло, ведь никто, никто не знал! Как мальчишка мог раскрыть его секрет?
Старшая палочка со свистом рассекла воздух, комнату озарила зелёная вспышка, и гоблин упал замертво, а окружающие его волшебники в ужасе распластались по полу. Беллатрикс и Люциус Малфой помчались к двери, расталкивая остальных, а из палочки продолжали лететь заклятья, настигая всех, кто не успел скрыться, наказывая их за то, что они принесли эту новость, за то, что узнали о золотой чаше…
Волдеморт кружил по комнате, полной мёртвых тел, и перед его глазами проносились его сокровища, его талисманы, залог его вечной жизни – дневник был уничтожен, а чаша украдена. Что если, если мальчишка знал и об остальных? Могли ли они быть уже найдены и уничтожены? И не был ли здесь замешан Дамблдор? Дамблдор, который всегда его подозревал, Дамблдор, убитый по его приказу, лишившийся палочки, которая теперь принадлежала Волдеморту – мог ли Дамблдор даже из мира мёртвых помешать ему, поставив у него на пути этого мальчишку?..
Но всё же, если мальчишка разрушил хоть один хоркрукс, наверняка он, Лорд Волдеморт, должен был почувствовать это? Самый могущественный волшебник, сразивший Дамблдора и ещё стольких людей, не стоящих перечисления – он, Лорд Волдеморт, должен первым узнать, что часть его драгоценной души разрушили, погубили!..
Да, он не ощутил ничего, когда был уничтожен дневник, но ведь тогда у него ещё не было тела, он был всего лишь призраком. Нет, конечно же, всё в порядке… Остальные хоркруксы, без сомнения, сохранны…
И всё-таки он должен убедиться, проверить… Отпихнув ногой тело гоблина, он продолжил расхаживать по комнате, и в его воспалённом мозгу одна за другой вспыхивали картины: озеро, хижина, Хогвартс…
На смену гневу понемногу приходило спокойствие. Откуда мальчик мог узнать, что кольцо спрятано в хижине Гонтов? Ни одна живая душа не знала о его родстве с Гонтами, он скрыл все улики, ничто в их гибели не указывало на него. Несомненно, кольцо было в безопасности.
А как мог мальчишка, да и кто-либо ещё, догадаться о пещере и проникнуть сквозь защищающие её чары? Нет, кража медальона – это просто абсурд…
Что касается школы, здесь тоже не нужно волноваться: он один знал, где спрятан хоркрукс, потому что больше никто не мог бы проникнуть так же глубоко в тайны Хогвартса…
К тому же, оставалась Нагини, теперь она не будет выполнять его приказы, а останется рядом с ним, под защитой…
Но чтобы удостовериться, чтобы полностью успокоиться, он должен навестить каждый свой тайник, удвоить защиту вокруг каждого хоркрукса. И этот путь он должен пройти один, так же, как в одиночку шёл по следам Старшей палочки…
С какого же из тайников начать? Который из них в большей опасности? Смутное беспокойство шевельнулось в его душе. Дамблдор знал его полное имя… Он мог связать его с Гонтами… Их заброшенный дом был, пожалуй, наименее защищённым тайником, его следует проверить первым.
Озеро… Нет, конечно, узнать было невозможно. Хотя Дамблдор мог подозревать о кое-каких его поступках, совершённых ещё в приюте…
А Хогвартс…без сомнения, самое безопасное место для хоркрукса. Поттеру даже в Хогсмид не удастся проскользнуть незамеченным, что уж говорить о самой школе. Хотя, конечно, не лишним будет предупредить Снейпа, что мальчишка попытается проникнуть в замок. Конечно, рассказывать Снейпу, что именно ищет Поттер, было бы безрассудно – он уже и так обманулся, доверившись Беллатрикс и Малфою. Их глупость и беспечность только ещё раз подтвердили, что верить кому-либо неразумно.
Итак, сначала он отправится в хижину Гонтов, и возьмёт с собой Нагини – он теперь не будет оставлять её без присмотра… Покинув комнату, Волдеморт прошёл через холл и оказался в ночном саду, где слышалось журчание фонтана. Он подозвал змею на серпентарго, и она скользнула из темноты, словно длинная тень, присоединяясь к своему хозяину…
Гарри открыл глаза, возвращаясь к реальности. Он лежал на берегу озера в лучах заходящего солнца, и Рон с Гермионой тревожно смотрели на него. По их взволнованному виду и по всё ещё пульсирующей боли в шраме он понял, что действительно только что проник в разум Волдеморта, и друзья об этом догадались. Гарри приподнялся с земли, дрожа от холода и удивляясь, что одежда ещё не высохла, взглянул на чашу, такую безобидную на вид, и перевёл взгляд на озеро, которое теперь было тёмно-синего цвета, с золотыми отблесками заката на поверхности воды.
– Он знает, – собственный голос казался непривычно низким после визгливых выкриков Волдеморта. – Знает, и собирается проверить, в безопасности ли остальные. А последний хоркрукс, – Гарри поднялся на ноги, – спрятан в Хогвартсе. Я знал это! Знал!
– Что?
Рон смотрел на него во все глаза, а Гермиона казалась взволнованной.
– Но что именно ты видел? Как ты узнал?
– Я видел, как ему сообщили о чаше. Я… я был в его разуме, он… – Гарри вспомнил убийства, – в ярости, и очень испуган, он не может понять, как мы догадались, и теперь собирается проверить все хоркруксы, начиная с кольца. Он думает, что в Хогвартсе хоркрукс спрятан надёжнее остальных, потому что там Снейп и нам будет сложно туда проникнуть. Думаю, до Хогвартса он доберётся в последнюю очередь, хотя, возможно, у нас всего несколько часов…
– Ты смог увидеть, где именно в школе спрятан хоркрукс? – спросил Рон. Он уже вскочил на ноги и стоял рядом с Гарри.
– Нет, он подумал только о том, что нужно предупредить Снейпа, а не о самом тайнике…
– Подождите, стойте! – закричала Гермиона, увидев, как Рон поднимает с земли хоркрукс, а Гарри вытаскивает мантию-невидимку. – Мы не можем идти просто так, нужно придумать план, нужно…
– Нужно просто идти, Гермиона, – твёрдо ответил Гарри. Ему очень хотелось залезть в палатку и выспаться, но теперь это стало невозможным. – Можешь представить, на что он будет способен, когда поймёт, что кольцо и медальон исчезли? Что, если он перенесёт хоркрукс из Хогвартса в другое место, решив, что тот в опасности?
– Но как мы проникнем туда?
– Сначала мы проберёмся в Хогсмид, – сказал Гарри, – и там что-нибудь придумаем, когда увидим, хорошо ли охраняется замок. Ну же, Гермиона, вставай под мантию вместе с нами.
– Вообще-то, она нам маловата…
– В темноте никто не заметит наших ног.
Шум огромных крыльев разнёсся эхом над поверхностью темной воды: дракон утолил жажду и поднялся в воздух. Друзья замерли на несколько мгновений, чтобы посмотреть, как он набирает высоту, превращаясь в маленький чёрный силуэт на фоне стремительно вечереющего неба, и исчезает за вершинами ближайших гор. Когда дракон скрылся, Гермиона заняла место между Гарри и Роном, они набросили на себя мантию и, повернувшись на каблуках, исчезли в темноте.
![]() |
Обсудить главу вы можете в этой теме |
<< Предыдущая глава | Оглавление | Следующая глава >> |